What is a lifeku?

A lifeku is a haiku about daily life. For those who are unfamiliar with haiku, it is a form of Japanese poetry usually about nature, "profound," and formatted in 3 lines of 5 syllables, 7 syllables, and 5 syllables. Feel free to check out some famous haikus if you still don't get it.

Comment. It'll make the popular kids like you.

Friday, April 10

In France, people use an exceptional amount of Franglais. This is the application of English words with a French accent in the middle of a French sentence. An example of this could be, "J'ai un super feeling avec les animaux" which means "I have a great feeling with animals." However, "I have a great feeling with animals" doesn't really mean the same thing in English, so this sentence could more appropriately be translated, "I get along well with animals." Another example of this Franglais can be noticed in the overusage of the word "hardcore" as in sentences like, "Putain, c'est trop hardcore" (meaning, "Sh** that's really hardcore). The French LOVE this word and will use it as often as possible.

When speaking Franglais, for some reason the speaker feels compelled to refer to everything in the plural such as un cookies, un muffins, or une chips (a cookies, a muffins, and a chips, respectively.) I've tried to explain that cookies can never be one, the "s" means by default there are at least 2, but they don't care. Now, having explained this Franglais business, I present for your approval the most bizarre of all Franglais mistakes:

That's right. Donut's. There not just inappropriately plural, they're possessive. These donut's own something and they're not letting go. Which brings us to:

Possessive donuts
You are not the boss of me
Let me live my life


Unknown said...

I'm from Quebec, and the same thing happens here. Some of the stuff I hear is pretty horrible.

People often say things such as "c'est sick", "y'a puke" "faire une tricks" (meaning, the person is going to perform some kind of stunt), etc. We also describe things that are weird as "fucké" a lot.

Ever notice that most people who speak French can't ever pronounce the 'h' in words that start with one, but will add an 'h' sound in front of certain words that start with vowels?